نگارش OET برای پرستاران 2014
سلام، نام من ویرجینیا آلوم است. من موضوعات و مطالبی را برای داوطلبان مینویسم، تا آزمون OET را به پرستاران بیاموزم.
من با تعداد اندکی کاندید پرستاری، که برای آزمونهای OET پیشرو آماده میشدند تماس گرفتم، بهویژه آنهایی که در ژوئن آزمون داشتند. بسیاری از آنها آخرین نمونه نامه پرستاری را بر روی وبسایت رسمی مشاهده کرده بودند و قدری سردرگم شده بودند.
برای مثال، آنها برخی تناقضات را در ورودیهای پزشکی و پرستاری، و همچنین برنامه مرخصی مشاهده کرده بودند. در ادامه آنها به نامه نمونه نگاه کرده بودند و احساس کرده بودند که نسبت به نامههای قبلی فرق کرده است.
اغلب سوالاتی که بهدست من رسید در این باره بود: «در آزمون OET واقعی اگر مطالب انگیزشی و محرکی مانند این داشته باشم چه باید بکنم؟» یا «آیا باید اطلاعاتی را که میدانم بنویسم، آیا به عنوان یک پرستار اشتباه است؟»
من فکر میکنم که تکرار برخی نکات کلی درباره انجام این وظیفه، اهمیت دارد. ابتدا این که این یک آزمون تست دانش پزشکی یا پرستاری نیست. این آزمون توانمندی زبان شماست. چرا این موضوع مهم است؟
بسیار خوب به یاد داشته باشید که اغلب ارزیابیها پیش زمینه پزشکی یا پرستاری ندارند. آنها از یک دید کاملا زبانشناسانه، به نامه شما مینگرند. من فکر میکنم مهم است که مجددا به معیارهای علامتگذاری، در جهت درک آنچه که ارزیابیها بهدنبال آن هستند نگاهی بیندازیم.
انجام وظیفه کلی:
مطمئن شوید که نامهتان بین 180-200 کلمه باشد. نوشتن 3 پاراگراف (درباره هر متنی) و شمارش کلمات آن، ایده خوبی است. نوشتن 200 کلمه در نگارش شما چگونه به نظر میرسد؟
چه تعداد کلمه در یک خط نوشتید؟ وقتی این کار را انجام میدهید، متوجه میشوید که نامه کمی کوتاه است، و باید مختصر و بهخوبی سازمان یافته باشد تا در محدودیت کلمه جای گیرد.
تناسب زبان:
استفاده از واژگان مناسب و آهنگ را در پاسخ در نظر بگیرید. اگر نامه بین شما، یک پرستار، و پرستار دیگری است، استفاده از واژگان پزشکی که معمولا استفاده میشوند مناسب خواهد بود.
برای مثال، باید به جای واژه زرد زخم از واژه ایمپتیگو استفاده کنید. استفاده از اختصاراتی که بهطور معمول استفاده میشوند، مانند ADLها و BCC قابل قبول است، اما در استفاده از آن زیادهروی نکنید.
از اختصاراتی مانند r/v به معنی «مرور» خودداری کنید. واژگان نامه شما متفاوت خواهد بود اگر برای والدین یا یک بیمار نامه مینویسید. بگوئید که پرستار مدرسه هستید، و به والدین نامهای بنویسید تا اطلاعاتی پیرامون شیوع سرخک در مدرسه ارائه کنید. باید از واژهشناسی پزشکی اجتناب کنید، چرا که ممکن است پیامتان درک نشود.
درک محرک و انگیزش:
این مورد یکی از حوزههای مشکل است، بهویژه اگر مواد محرک با تجربه شما بهعنوان پرستار مطابقت نداشته باشد. در اینجا میتوان پیشنهاد کرد که به خوبی از نکات پیروی کنید.
این نکات شما را به جمله کاملتان راهنمایی میکنند. از نکات خیلی فراتر نروید. مثلا در نمونه مورد به مردی با پنومونی اشاره شده است، و به اشعه ایکس سینه یا آنتیبیوتیکها اشاره نشده است.
ممکن است شما بدانید که چه چیزی برای درمان پنومونی اهمیت دارد، اما به آن اشارهای نشده است، پس نباید چیزی اضافه کنید. تلاش نکنید دانش گذشته خود را در نامه وارد کنید. به یاد داشته باشید که این نامهای است که یک دانشجوی زبان ممکن است بنویسد.
از اطلاعات طرح مرخصی استفاده کنید تا شما را راهنمایی کنند. در نامه نمونه، 3 نکته در زیر طرح مرخصی وجود داشت. یکی این بود که از دریافت پاراستامول برای درد سینه یا شکم بیمار، در زمان سرفه اطمینان حاصل شود.
دومی «گرم نگاه داشتن» بود. توجه کنید که نامه نمونه، این مورد را با عنوان «او باید گرم نگاه داشته شود» تشریح می کند. از این رو کلمه «گرم نگاه داشتن» برای راهنمایی جهت نوشتن جمله ارائه شده است. نکته نهایی درباره تغذیه بود، افزایش مایعات و پایش رژیم بهبود یافته توسط متخصص تغذیه پیشنهاد شده است.
کنترل ویژگیهای زبانی (گرامری و انسجام)
کنترل ویژگی های ارائه (املا، نقطه گذاری و چیدمان)
نکات نهایی علامتگذاری تا آنجایی که بر پیامتان موثر باشند بسیار مهم است. این بخش مهمی از نامه شما هستند- روشی که بر اساس آن اطلاعات را سازماندهی کردید و به پیشنهاد طرح مرخصی مرتبط کردید.
برخی دانشجویان درباره نکات گرامری از جمله رهاکردن حروف معین و غیرمعین و تصحیح زمان حال حاضر، نگران هستند. بهوضوح انجام صحیح این موارد نامه را بهتر میکند، اما مهمتر این است که اطلاعاتتان را بهصورت منطقی سازماندهی کنید و آنرا بهطور موثر به اشتراک بگذارید.
به یک معنا، نامه مشابه یک پیام انتقال است، که همه شما با آن آشنایی دارید. شما به یک بیمار، به روشی منطقی پیام منتقل میکنید. مثلا، حساسیتها، نام جراحی، زخم، تخلیه مایعات، IVها، ADLها، مثلا حرکت و انتقالات، بنابراین باید به سازماندهی اطلاعات در قالبی که بهسادگی قابل دنبالکردن باشد، عادت داشته باشید.
آموزش تضمینی OET در موسسه زبان هیراد شما را به خواستگاهتان نزدیک میکند، روند شکلگیری کلاسها به صورت غیرحضوری و آموزش آنلاین شکل میگیرد. جهت مشاوره رایگان با شمارههای مندرج در سایت هیراد تماس حاصل نمایید.
مشاوران ما در مرکز زبان هیراد هم اکنون آماده پاسخگویی به سوالات شما دراین زمینه می باشند.
ارتباط در واتس اپ: کارشناسان آنلاین
ساعت کاری این بخش: 9 الی 20:30
جستجو
پست های اخیر
دستهها
مشاوران ما در مرکز زبان هیراد هم اکنون آماده پاسخگویی به سوالات شما می باشند.
ارتباط در واتس اپ: کارشناسان آنلاین
ساعت کاری این بخش: 9 الی 20:30