مکالمات انگلیسی در مطب دکتر + جملات و اصطلاحات پرکاربرد
اصطلاحات دکتر رفتن به انگلیسی برای کسانی که قصد مهاجرت به خارج از کشور را دارند، اهمیت زیادی دارد. همچنین متقاضیان آزمون OET نیز باید به این اصطلاحات مسلط شده و در دوره OET نیز شرکت کنند تا مهارتهای خود را برای به دستآوردن بهترین نمره ارتقاء دهند.
شما میتوانید از طریق ویدیوی آموزشیOET بهنحوه پاسخدهی به سؤالات این آزمون مسلط شوید و با استفاده از جملات و اصطلاحات انگلیسی که در مطب دکتر استفاده میشوند، بدون هیچ مشکلی بخشهای مختلف این آزمون را پشت سر بگذارید.
همچنین اگر به خارج از کشور رفتهاید، با تسلط به این جملات دیگر مشکلی در برقراری ارتباط با دیگران ندارید و به راحتی منظور خود را به آنها منتقل میکنید. اما این اصطلاحات چه هستند و شامل چه مواردی میشوند؟
بررسی کلمات رایج در مطب دکتر به زبان انگلیسی
رایج ترین کلماتی که به زبان انگلیسی در مطب دکتر استفاده میشوند، عبارت هستند از:
ترجمه | عبارت |
سردرد | Headache |
دندان درد | Toothache |
گوش درد | Earache |
دل درد | Stomachache |
کمردرد | Backache |
گلو درد | Sore throat |
گرفتگی بینی | Nasal congestion |
تب | Fever / temperature |
لرزه | Chills |
سرفه | Cough |
عطسه | Sneeze |
حالت سرگیجه | feel dizzy |
حالت تهوع | feel nauseous |
کهیر | Rash |
تهوع / استفراغ | throw up / vomit |
گزش حشرات | insect bite |
کوفتگی | Bruise |
بریدگی | Cut |
آفتابسوختگی | sunburn |
تاول | Blister |
ورم انگشت | swollen finger |
خون دماغ | bloody nose |
پیچخوردگی مچ پا | sprained ankle |
معرفی انواع عبارات رایج در مطب دکتر به زبان انگلیسی
از جمله متداول ترین عبارات رایجی که در زبان انگلیسی در زمان دکتر رفتن استفاده میشود، عبارت هستند از:
I feel sick/ I feel queasy.
حالم بده/ حالت تهوع دارم.
I feel like vomiting.
حالت تهوع دارم.
I’ve got a running nose/ I have a runny nose.
آبریزش بینی دارم.
My nose is stuffed up/ My nose is congested.
دماغم کیپ شده است.
My leg is swollen.
پایم ورم کرده است.
I can’t taste it.
حس چشایی خودم را از دست دادهام.
I’ve got a pain in my eyes, ears and back.
چشمها، گوشها و پشتم درد میکنند.
My ears are clogged.
گوشهای من کیپ هستندگوشهایم گرفتهاند.
I can’t hear.
نمیتوانم بشنوم.
I fainted yesterday.
دیروز غش کردم/ دیروز از حال رفتم.
I cough a lot/ I am coughing a lot.
خیلی سرفه میکنم.
I sneeze/ I am sneezing.
عطسه میکنم.
I have a stomachache.
دل درد دارم.
I have a sore throat.
من گلودرد دارم.
I have a fever.
تب دارم.
I have the flu.
آنفلونزا دارم.
I feel dizzy.
سرگیجه دارم.
I blacked out for a moment.
یک لحظه چشمانم سیاهی رفت.
My leg / arm / neck hurts/ I have a pain in my leg / arm / neck.
پایم / دستم / گردنم درد میکند.
My whole body hurts.
تمام بدنم درد میکند.
I’ve lost my appetite
اشتهایم را از دست دادهام.
I have chronic fatigue.
خستگی مزمن دارم همیشه خسته هستم.
I feel alright/ I’m feeling alright.
حال من خوب است.
I don’t feel very well today.
حالم خیلی خوب نیست.
Headache
سردرد
I have a terrible headache.
سردرد وحشتناکی دارم.
Toothache.
دنداندرد
I have a toothache.
دنداندرد دارم.
I snore at night.
من شبها خروپف میکنم.
What’s your diagnosis doctor?
تشخیص شما چیست دکتر؟
How do you feel? / How are you feeling?
حالت شما چطور است؟
Do you feel any better now?
آیا حالتان بهترشده است؟
Not really, I’m pretty sick.
نه راستش، من تا حدودی مریض هستم.
Backache.
کمردرد
Nosebleed.
خون دماغ
How is your back today?
امروز کمرت چطوره؟
It still hurts.
هنوز درد میکند.
It’s very painful.
بسیار دردناک است.
You look pale today.
امروز رنگپریده بهنظر میرسید.
What’s the matter?
چیشده است؟
Do you snore at night?
آیا شبها خروپف میکنید؟
All right, please fill out this form for me.
بسیار خوب، این فرم را برای من پر کنید(زمانی که برای بار اول به یک پزشک مراجعه میکنید، ممکن است از شما خواسته شود که فرمی را پر کنید)
Do you have any allergies?
آیا به چیزی آلرژی دارید؟
Are you allergic to any medication?
به هیچ دارویی حساسیت دارید؟
Blood pressure.
فشار خون
High / Low blood pressure.
فشار خون بالا / پایین
My blood pressure is high / low.
فشار خونم بالا / پایین است.
He had a heart attack.
او سکته قلبی کرد.
Pull up your shirt please.
لطفاً پیراهن خود را بزنید بالا.
Open your mouth wide.
دهان خود را کاملاً باز کنید.
Let me take your pulse.
اجازه دهید نبضتان را بگیرم.
Let me take your blood pressure.
اجازه دهید فشار خونتان را بگیرم.
You should have an operation.
شما باید عمل کنید.
Here is a prescription for your problem.
این هم یک نسخه برای بیماری شما.
Take two of these pills every day.
هر روز 2 عدد از این قرصها را بخورید.
It’s nothing very serious, don’t worry.
مشکل حادی نیست، نگران نباشید.
I’m constipated.
من یبوست دارم.
Chronic constipation.
یبوست مزمن
بررسی انواع مکالمات در مطب دکتر به زبان انگلیسی
اصطلاحاتی که خواندید، در انواع مکالمات در بخشهای مختلف مطب دکتر استفاده میشوند. حالا برای شما انواع مکالمات را به زبان انگلیسی بررسی میکنیم تا تسلط بیشتری به اصطلاحات رایج در مطب دکتر داشته باشید:
مکالمات بخش پذیرش مطب
اولین جایی که شما برای ویزیت پزشک باید به آنجا مراجعه کنید، بخش پذیرش است. در اینجا باید با بیان برخی جملات درخواست خود را به پذیرش بگویید:
I’d like to see a doctor.
میخواهم یک دکتر مرا معاینه کند.
Do you have an appointment?
شما وقت قبلی دارید؟
Is it urgent?
آیا مورد شما ضروری است؟ حال شما خیلی بد است؟
Do you have medical insurance?
آیا بیمه پزشکی دارید؟
Please take a seat.
لطفاً بنشینید.
The doctor is ready to see you now.
دکتر آماده است که شما را معاینه کند.
مکالمات برای بیان علائم بیماری در زبان انگلیسی
وقتی که از شما درباره بیماریتان پرسیدند، حالا باید علائم آن را در بدنتان بگویید. دکتر با توجه به این علائم بیماری را تشخیص داده و داروهای مناسب برایتان مینویسد.
How can I help you? / What’s the matter?
چطور میتوانم کمکتان کنم؟
What are your symptoms?
علائم شما چه هستند؟
…I’ve got a
Headache / fever / temperature / sore throat / rash.
عبارت I’ve got a را میتوانید پیش از مشکل خود بیان کنید؛ بهعنوان مثال:
I’ve got a headache.
دیگر مثالها و در واقع بیماریها را میتوانید جایگزین کنید.
I have had a headache for two weeks.
من برای 2 هفته است که سردرد دارم.
(زمانی که بیماری یا مشکلی را برای مدتی داشته باشید، میتوانید از این ساختار استفاده کنید)
I’ve been feeling sick for a month.
الان یک ماه است که حالت استفراغ (تهوع) دارم و مریض هستم.
I’m feeling pain in my XXX.
من در XXX درد دارمXXX میتواند عضوی از بدن تان باشد که در آن احساس درد دارید.
I’m in a lot of pain/ My whole body aches.
من خیلی درد دارم/ تمام بدنم درد میکند.
My joints are aching.
مفاصلم درد میکنند.
I’ve got diarrhea.
اسهال دارم.
I’m having difficulty breathing.
من به سختی نفس میکشم.
I’ve got very little energy.
خیلی انرژی کمی دارم.
I’ve been feeling very tired lately.
اخیراً خیلی احساس خستگی دارم.
How long have you been like this?
چه مدت است که چنین احساسی داری؟ (این سؤال توسط پزشک از شما پرسیده میشود)
For two weeks/ I have had a headache for two weeks.
من برای 2 هفته است که سردرد دارم/ برای دو هفته است.
How have you been feeling generally?
در کل حالت چطور بوده است؟
Is there any possibility you might be pregnant?
آیا امکان دارد که شما باردار باشید؟
I think I might be pregnant.
فکر میکنم ممکن است باردار باشم.
Do you have any allergies?
آیا آلرژی دارید؟ به چیزی حساسیت دارید؟
I’m allergic to antibiotics.
من به آنتی بیوتیکها حساسیت دارم.
?Are you on any sort of medication.
آیا تحت درمان خاصی هستید؟ / آیا دارویی مصرف میکنید؟
مکالمات برای معاینه دکتر
وقتی نوبت به معاینه دکتر میرسد، او از شما میخواهد که روی تخت دراز بکشید، آستین خود را بالا بزنید و …؛ حالا شما باید با اصطلاحات رایج در زمینه معاینه دکتر آشنا باشید تا بتوانید بهخوبی با طرف مقابل ارتباط بگیرید:
Can I have a look?
میتوانم معاینه کنم؟
Where does it hurt?
کجا درد میکند؟
It hurts here.
اینجا درد میکند.
Does it hurt when I press here?
وقتی اینجا را فشار میدهم، احساس درد میکنید؟
I’m going to take your blood pressure / temperature / pulse.
من میخواهم فشار خون / میزان تب / نبض شما را بگیرم.
Could you roll up your sleeve?
ممکن است لطفاً آستین خود را بکشید بالا؟
Your blood pressure is quite low / normal / rather high / very high.
فشار خون شما تقریباً پایین / نرمال / نسبتاً بالا / بسیار بالا است.
Your temperature is normal / a little high / very high.
تب شما معمولی است / کمی تب دارید / تب شما بسیار بالا است.
Open your mouth, please.
لطفاً دهان خود را باز کنید.
Cough, please.
لطفاً سرفه کنید.
مکالمات برای درمان و مشاوره
حالا مشاورههای لازم برای درمان را از دکتر میگیرید. او درباره داروها و توصیههای لازم صحبت میکند و برخی اصطلاحات خاص را در جملات خود به کار میبرد.
You’re going to need a few stitches.
شما به چندتا بخیه نیاز دارید.
I’m going to give you an injection.
من میخواهم یک آمپول برای شما تجویز کنم.
We need to take a urine sample / blood sample.
ما باید یک آزمایش ادرار / آزمایش خون بگیریم.
I’m going to prescribe you some antibiotics.
من میخواهم چند آنتیبیوتیک برای شما تجویز کنم.
Take two of these pills three times a day.
روزی سه بار دو عدد از این قرصها را بخورید.
You need to have a blood test.
شما نیاز دارید که یک آزمایش خون بدهید.
Take this prescription to the chemist.
این نسخه را به داروساز بدهید.
Do you smoke?
آیا شما سیگار میکشید؟
You should stop smoking.
باید سیگار را کنار بگذارید.
?How much alcohol do you drink a week.
در طول هفته چقدر الکل مصرف میکنید؟
You should cut down on your drinking.
شما باید میزان نوشیدن الکل خود را کاهش دهید.
You need to try and lose some weight.
باید تلاش کنید که کمی وزن کم کنید.
I want to send you for an x-ray.
از شما میخواهم که عکس رادیولوژی بگیرید.
I want you to see a specialist.
به یک متخصص مراجعه کنید.
مکالمات انگلیسی در مطب دکتر که اهمیت زیادی دارند
انواع مکالمات انگلیسی در مطب دکتر را باید بیاموزید تا در جایگاه مناسب از آنها استفاده کنید. با به کارگیری صحیح مکالمات میتوانید به راحتی با پذیرش، پرستاران و پزشکان ارتباط بگیرید و نیاز خود را به آنها بگویید. وقتی که ارتباطی مناسبی با دیگران در مطب پزشک برقرار شود، آنها میتوانند بیماریها و وضعیت بدنی شما را بررسی کنند و نسخهای مناسب برایتان بپیچند. برای یادگیری اصطلاحات بیشتر در حوزه پزشکی پیشنهاد میدهیم که در دورههای OET برگزار شده توسط مؤسسههای آموزشی شرکت داشته باشید.
مشاوران ما در مرکز زبان هیراد هم اکنون آماده پاسخگویی به سوالات شما دراین زمینه می باشند.
ارتباط در واتس اپ: کارشناسان آنلاین
ساعت کاری این بخش: 9 الی 20:30
جستجو
پست های اخیر
دستهها
مشاوران ما در مرکز زبان هیراد هم اکنون آماده پاسخگویی به سوالات شما می باشند.
ارتباط در واتس اپ: کارشناسان آنلاین
ساعت کاری این بخش: 9 الی 20:30